Proverbs 8:13
LXX_WH(i)
13
G5401
N-NSM
φοβος
G2962
N-GSM
κυριου
G3404
V-PAI-3S
μισει
G93
N-ASF
αδικιαν
G5196
N-ASF
υβριν
G5037
PRT
τε
G2532
CONJ
και
G5243
N-ASF
υπερηφανιαν
G2532
CONJ
και
G3598
N-APF
οδους
G4190
A-GPN
πονηρων
G3404
V-RAI-1S
μεμισηκα
G1161
PRT
δε
G1473
P-NS
εγω
G1294
V-RMPAP
διεστραμμενας
G3598
N-APF
οδους
G2556
A-GPN
κακων
Clementine_Vulgate(i)
13 Timor Domini odit malum: arrogantiam, et superbiam, et viam pravam, et os bilingue, detestor.
DouayRheims(i)
13 The fear of the Lord hateth evil; I hate arrogance, and pride, and every wicked way, and a mouth with a double tongue.
KJV_Cambridge(i)
13 The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Brenton_Greek(i)
13 Φόβος Κυρίου μισεῖ ἀδικίαν, ὕβριν τε καὶ ὑπερηφανίαν καὶ ὁδοὺς πονηρῶν· μεμίσηκα δὲ ἐγὼ διεστραμμένας ὁδοὺς κακῶν.
JuliaSmith(i)
13 The fear of Jehovah hates evil: pride and haughtiness, and the evil way, and the mouth of perverseness I hated.
JPS_ASV_Byz(i)
13 The fear of the LORD is to hate evil; pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Luther1545(i)
13 Die Furcht des HERRN hasset das Arge, die Hoffart, den Hochmut und bösen Weg, und bin feind dem verkehrten Munde.
Luther1912(i)
13 Die Furcht des HERRN haßt das Arge, die Hoffart, den Hochmut und bösen Weg; und ich bin feind dem verkehrten Mund.
ReinaValera(i)
13 El temor de Jehová es aborrecer el mal; La soberbia y la arrogancia, y el mal camino Y la boca perversa, aborrezco.
Indonesian(i)
13 Menghormati TUHAN berarti membenci kejahatan; aku tidak menyukai kesombongan dan keangkuhan. Aku benci tingkah laku yang jahat dan kata-kata tipu muslihat.
ItalianRiveduta(i)
13 Il timore dell’Eterno è odiare il male; io odio la superbia, l’arroganza, la via del male e la bocca perversa.
Lithuanian(i)
13 Viešpaties baimėnekęsti pikto. Išdidumo, puikybės, piktų kelių ir klastingos burnos aš neapkenčiu.
Portuguese(i)
13 O temor do Senhor é odiar o mal; a soberba, e a arrogância, e o mau caminho, e a boca perversa, eu os odeio.